Type any word!

"life is just a bowl of cherries" in Korean

인생은 달콤하다인생은 행복 그 자체이다

Definition

이 표현은 인생이 즐겁고 행복하다는 뜻으로, 가볍고 낙관적으로 쓸 수 있습니다. 때로는 반어적으로 사용되기도 합니다.

Usage Notes (Korean)

비공식적인 대화나 농담, 혹은 반어적으로도 자주 사용해요. 때로는 '뭐, 인생이란...' 같은 상황에서 씁니다.

Examples

She always says 'life is just a bowl of cherries' when she's happy.

그녀는 행복할 때마다 '**인생은 달콤하다**'고 말한다.

Some people think life is just a bowl of cherries and never worry.

어떤 사람들은 **인생은 행복 그 자체이다**라고 생각하며 고민하지 않는다.

He says 'life is just a bowl of cherries', but I don't agree.

그는 '**인생은 달콤하다**'라고 말하지만 나는 동의하지 않는다.

After getting the promotion, she walked in saying, "Life is just a bowl of cherries!"

승진하고 나서 그녀는 들어오며 "**인생은 달콤하다**!"라고 말했다.

Whenever things go wrong, he jokes, "Well, life is just a bowl of cherries!"

뭔가 잘 안 될 때마다 그는 농담조로 "글쎄, **인생은 달콤하다**!"라고 말한다.

"Life is just a bowl of cherries," she sighed, staring out the window on a sunny day.

그녀는 창밖을 바라보며 한숨을 쉬고, "**인생은 행복 그 자체이다**,"라고 말했다.