"let the cat out of the bag" in Arabic
Definition
إفشاء سر بطريق الخطأ أو الكشف عن معلومة كان يُفترض أن تبقى مخفية.
Usage Notes (Arabic)
تعبير غير رسمي يُستخدم غالباً في المحادثات اليومية عند الكشف عن سر أو معلومة غير مقصودة. يُشبه 'فضح سر'.
Examples
He let the cat out of the bag and told everyone about the party.
لقد **كشف السر** وأخبر الجميع عن الحفلة.
Don't let the cat out of the bag about my new job.
لا **تكشف السر** عن عملي الجديد.
She accidentally let the cat out of the bag about the surprise.
لقد **كشفت السر** عن المفاجأة دون قصد.
Oops, I just let the cat out of the bag—forget I said anything!
أوه، لقد **كشفت السر** للتو—انسى ما قلت!
I was trying to keep it quiet, but Tom let the cat out of the bag at dinner.
كنت أحاول أن أبقي الأمر سراً، لكن توم **كشف السر** أثناء العشاء.
There's no point denying it now; someone already let the cat out of the bag.
لا داعي للإنكار الآن؛ شخص ما بالفعل **كشف السر**.