Type any word!

"honest to goodness" in Chinese (Traditional)

貨真價實十足的真的

Definition

用來強調某事是真實的、正宗的、不虛假的或未被誇大的。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是一個非正式且稍顯老派的表達方式。常在名詞前使用以強調事物真實:'an honest to goodness meal'。比一般的 '真的' 多了真誠和溫暖。

Examples

This is honest to goodness chocolate, not imitation.

這是真正的**貨真價實**巧克力,不是仿製品。

She made an honest to goodness apple pie.

她做了一個**十足的**蘋果派。

He is an honest to goodness friend.

他是一個**真正的**朋友。

After all those instant meals, it felt great to have an honest to goodness dinner.

喫了那麼多速食以後,終於喫上一頓**真正的**晚餐感覺太好了。

Believe me, this is the honest to goodness truth.

相信我,這就是真實的**貨真價實**事實。

I hadn't had a cup of honest to goodness coffee in weeks!

我已經好幾週沒喝到一杯**真正的**咖啡了!