Type any word!

"give a bloody nose" in Chinese (Traditional)

打到流鼻血

Definition

打某人的鼻子,讓鼻子流血。有時也可以比喻明顯地傷害某人。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

多用於口語和非正式。既可以字面指打得流鼻血,也可比喻明顯擊敗對方。常在“某人給了他一個bloody nose”這類句子裡出現。

Examples

He gave a bloody nose to his opponent in the fight.

他在打架時**打到對手流鼻血**。

Be careful not to give a bloody nose when you play rough.

玩得太激烈時要小心,別**打到人流鼻血**。

The bully threatened to give him a bloody nose.

惡霸威脅要**打他流鼻血**。

Our team really gave a bloody nose to the champions last night.

我們球隊昨晚真的**給了冠軍隊一個教訓**。

Don't mess with her—she'll give you a bloody nose if you cross her.

別惹她——你要是惹火她,她會讓你**流鼻血**。

He didn't just win—he gave his rival a bloody nose in the debate.

他不只贏了——在辯論中還**讓對手顏面無光**。