"for what it's worth" in Chinese (Traditional)
不管有沒有用就當參考
Definition
在給建議、意見或訊息前使用的詞語,尤其在你不確定你的話有沒有幫助或重要性時。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
屬於口語表達,常在句首使用,使建議聽起來更謙虛、不強加於人。適合非正式場合。
Examples
For what it's worth, I think you did a great job.
**不管有沒有用**,我覺得你做得很好。
For what it's worth, I agree with your suggestion.
**就當參考**,我同意你的建議。
For what it's worth, the meeting time changed to 3 PM.
**不管有沒有用**,會議時間改為下午三點了。
For what it's worth, you might want to double-check your calculations.
**就當參考**,你或許應該再檢查一下你的計算。
Hey, for what it's worth, I've been in a similar situation before.
嘿,**不管有沒有用**,我以前也遇過類似的情況。
For what it's worth, I heard the project deadline got extended.
**不管有沒有用**,我聽說項目截止日期延長了。