"cannot see further than the end of your nose" in Japanese
Definition
この表現は、自分のことや目先のことしか考えず、他人や全体像を考えられない人を指します。
Usage Notes (Japanese)
否定的な意味で使われ、「視野が狭い」「自己中心的」と批判する時に使います。日常会話でよく使われ、フォーマルな書き言葉ではあまり用いません。
Examples
He cannot see further than the end of his nose when making decisions.
彼は決断を下すとき、**自分の鼻の先しか見えない**。
People who cannot see further than the end of their nose miss out on opportunities.
**自分の鼻の先しか見えない**人はチャンスを逃してしまう。
Don't see further than the end of your nose; try to think about others too.
**自分の鼻の先しか見ないで**、他の人のことも考えてみなよ。
She always worries about her own problems and cannot see further than the end of her nose.
彼女はいつも自分の問題ばかり心配して、**自分の鼻の先しか見えない**。
If you cannot see further than the end of your nose, you'll never make progress in life.
**自分の鼻の先しか見えない**なら、人生で進歩できないよ。
My boss cannot see further than the end of his nose when it comes to teamwork.
私の上司はチームワークになると**自分の鼻の先しか見えない**。