"won't tell a soul" in Japanese
誰にも言わない
Definition
これは、秘密や情報を誰にも話さないと約束することを意味します。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな場面で使われ、「絶対に誰にも言わない」という強い約束を表します。「誰にも言わないで」より強調された安心感があります。
Examples
I promise I won't tell a soul about your secret.
約束するよ、君の秘密は**誰にも言わない**。
You can trust me; I won't tell a soul.
信じて、大丈夫、私は**誰にも言わない**から。
If you tell me, I won't tell a soul.
もし教えてくれるなら、私は**誰にも言わない**よ。
She swore she won't tell a soul, not even her best friend.
彼女は**誰にも言わない**と誓った、親友にさえも。
Don't worry, your news is safe with me. I won't tell a soul.
心配しないで、君の知らせは私の中だけ。絶対に**誰にも言わない**から。
You didn't really eat the last cookie, did you? Okay, I won't tell a soul.
最後のクッキーを本当に食べたの?うん、大丈夫、**誰にも言わない**よ。