যেকোনো শব্দ লিখুন!

"woman of the people" in Japanese

庶民の女性

Definition

「庶民の女性」とは、庶民とつながりがあり、彼らの問題を理解し、親しみやすさで尊敬されている女性です。

Usage Notes (Japanese)

主に女性リーダーや著名人が庶民的で親しみやすい時に使う褒め言葉です。日常会話ではあまり使われません。

Examples

People called her a woman of the people because she listened to everyone.

彼女は皆の話を聞くので、**庶民の女性**と呼ばれていました。

The mayor was proud to be seen as a woman of the people.

市長は**庶民の女性**と見られることを誇りにしていた。

She showed she was a woman of the people by helping her community.

コミュニティを助けることで、彼女は**庶民の女性**であることを示しました。

Everyone trusts her; she's really a woman of the people.

皆が彼女を信頼しています。本当に**庶民の女性**ですね。

Even after becoming famous, she remained a woman of the people.

有名になっても、彼女は**庶民の女性**であり続けた。

When she walks through the market, it's clear she's a woman of the people—everyone stops to greet her.

彼女が市場を歩くと、誰もが挨拶をしに集まるので、彼女が**庶民の女性**だとわかります。