যেকোনো শব্দ লিখুন!

"variety is the spice of life" in Japanese

変化は人生のスパイス多様性は人生を豊かにする

Definition

さまざまなことを経験したり、日常に変化を加えることで人生がより楽しくなる、という意味の表現です。

Usage Notes (Japanese)

主にカジュアルな会話や、自分や他人を励まして新しいことに挑戦するときに使います。フォーマルな文章ではあまり使いません。

Examples

My mom tries new recipes every week because she believes variety is the spice of life.

母は毎週新しいレシピに挑戦します。なぜなら、母は**変化は人生のスパイス**だと信じているからです。

I like traveling to different countries. For me, variety is the spice of life.

私はいろいろな国を旅するのが好きです。私にとって**変化は人生のスパイス**です。

We should try a new activity this weekend. Remember, variety is the spice of life!

今週末は新しいことに挑戦しようよ。覚えておいて、**変化は人生のスパイス**だよ!

Sometimes you have to mix things up—variety is the spice of life after all.

時には変化が必要だよ—**変化は人生のスパイス**なんだから。

He refuses to eat the same meal two days in a row because he says variety is the spice of life.

彼は同じ料理を二日連続で食べるのを拒みます。なぜなら、**変化は人生のスパイス**だと言うからです。

Why stick with the usual? Variety is the spice of life and it's fun to try something different!

なぜいつも同じことばかりなの?**変化は人生のスパイス**だし、新しいことを試すのは楽しいよ!