যেকোনো শব্দ লিখুন!

"too many cooks spoil the broth" in Chinese (Traditional)

廚師太多煮壞湯人多手雜壞事

Definition

這個表達意指,當太多人參與或想控制一件事時,事情往往會被搞砸或失敗。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是一句諺語,正式和非正式場合皆可用,強調人多容易事情失敗。常用來批評團隊任務意見太多。

Examples

Remember, too many cooks spoil the broth when working on a team.

記住,團隊合作時**廚師太多煮壞湯**。

They all had ideas, but too many cooks spoil the broth.

大家都有想法,但**人多手雜壞事**。

Too many cooks spoil the broth if everyone tries to lead.

如果每個人都想領導,**廚師太多煮壞湯**。

I wanted to help, but you know what they say—too many cooks spoil the broth.

我本來也想幫忙,但你知道那句話——**廚師太多煮壞湯**。

Let's not forget, too many cooks spoil the broth—let one person decide.

別忘了,**廚師太多煮壞湯**—讓一個人來決定吧。

The committee failed again because, as always, too many cooks spoil the broth.

委員會又失敗了,就如大家所說,**人多手雜壞事**。