যেকোনো শব্দ লিখুন!

"the eye of the hurricane" in Korean

허리케인(태풍)의 눈

Definition

허리케인(태풍) 한가운데에 있는 조용한 부분을 말하며, 혼란 속 짧은 평온함을 뜻하기도 한다.

Usage Notes (Korean)

기상에서 문자 그대로 쓰이거나, 위기나 갈등 속 잠시뿐인 평온을 비유적으로 표현할 때 사용됨. 'in the eye of the hurricane'과 같이 쓰이면 곧 다시 상황이 악화될 수 있다는 의미도 포함할 수 있음.

Examples

During the storm, we were in the eye of the hurricane and everything was suddenly calm.

폭풍우 속에서 우리는 **허리케인의 눈**에 있었고, 모든 것이 갑자기 조용해졌다.

The reporter described what it was like inside the eye of the hurricane.

기자가 **허리케인의 눈** 안이 어땠는지 설명했다.

For a few hours, the town was in the eye of the hurricane.

몇 시간 동안 그 도시는 **허리케인의 눈**에 있었다.

Even though everything felt peaceful, we knew we were in the eye of the hurricane and the worst was yet to come.

모든 게 평화로워 보여도, 우리는 아직 **허리케인의 눈** 안에 있고 최악은 오지 않았다는 걸 알았다.

Right now, Lisa is in the eye of the hurricane with all the drama at work. It's calm, but things could blow up again any minute.

지금 리사는 직장 내 모든 문제 속에서 **허리케인의 눈**에 있다. 지금은 조용하지만 언제든 다시 격렬해질 수 있다.

They thought the crisis was over, but really, they were just sitting in the eye of the hurricane.

그들은 위기가 끝났다고 생각했지만, 사실 그저 **허리케인의 눈**에 앉아 있었을 뿐이다.