যেকোনো শব্দ লিখুন!

"that takes care of that" in Russian

с этим поконченодело сделановопрос решён

Definition

Это выражение означает, что задача или проблема завершена, больше делать ничего не нужно.

Usage Notes (Russian)

Фраза неформальная, часто говорится с облегчением или удовлетворением после завершения мелких дел. Подходит для бытовых ситуаций.

Examples

We finished the repair. That takes care of that.

Мы закончили ремонт. **С этим покончено**.

The bills are paid. That takes care of that.

Счета оплачены. **Дело сделано**.

The room is clean. That takes care of that.

Комната убрана. **Вопрос решён**.

You made the call and sent the email? That takes care of that!

Ты позвонил и отправил письмо? **С этим покончено!**

Well, I signed the form. That takes care of that for now.

Ну, я подписал форму. **С этим покончено** на сейчас.

All the invitations are sent—it feels good to say that takes care of that!

Все приглашения отправлены — приятно сказать: **С этим покончено!**