"take the starch out of" in Portuguese (BR)
Definition
Fazer alguém perder a confiança, energia ou atitude orgulhosa, geralmente dizendo ou fazendo algo que o humilha.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão idiomática, um pouco antiga e informal. Costuma ser usada quando algo ou alguém faz outra pessoa perder o entusiasmo ou ficar menos arrogante. Exemplos: 'a derrota tirou o ânimo dele', 'tirar o salto alto de alguém'.
Examples
The bad news really took the starch out of her.
A má notícia realmente **tirou o ânimo dela**.
Losing the game took the starch out of the team.
Perder o jogo **tirou o ânimo do time**.
The teacher's criticism took the starch out of him.
A crítica do professor **tirou o ânimo dele**.
Her brother's jokes really take the starch out of her when she's acting too serious.
As piadas do irmão realmente **tiram o salto alto dela** quando ela está muito séria.
Getting rejected by the panel really took the starch out of him.
Ser rejeitado pela banca realmente **tirou o entusiasmo dele**.
That defeat seemed to take the starch out of their fans, who had been cheering loudly all season.
Aquela derrota pareceu **tirar o ânimo** dos fãs, que torceram o ano todo.