যেকোনো শব্দ লিখুন!

"slow as molasses in january" in Korean

1월의 당밀처럼 느린

Definition

이 미국식 표현은 누군가나 무언가가 매우 느릴 때, 특히 짜증나거나 눈에 띄게 느릴 때 사용합니다.

Usage Notes (Korean)

이 표현은 유머러스하고 은유적이며 다소 구식입니다. 주로 미국 영어 일상 회화에서 느림을 과장할 때 씁니다. 공식 글에서는 사용하지 않습니다.

Examples

The internet here is slow as molasses in January.

여기 인터넷은 **1월의 당밀처럼 느리다**.

He is slow as molasses in January when he wakes up.

그는 아침에 일어나면 **1월의 당밀처럼 느리다**.

My computer is slow as molasses in January today.

오늘 내 컴퓨터가 **1월의 당밀처럼 느리다**.

The new cashier is slow as molasses in January—I was in line forever!

새 계산원이 **1월의 당밀처럼 느려서**, 줄 서 있느라 오래 기다렸다!

Traffic was slow as molasses in January after the storm hit.

폭풍이 지나간 후 교통이 **1월의 당밀처럼 느렸다**.

You’re slow as molasses in January today—are you okay?

오늘 너 **1월의 당밀처럼 느린데**—괜찮아?