"shouldn't happen to a dog" in Chinese (Traditional)
連狗都不該發生這種事
Definition
用來形容某人經歷了非常糟糕或不公平的事情,意思是這種事連狗都不應該遭遇。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
口語,略微舊式,通常用於同情某人遇到非常不公平或可憐的事。不是字面意思,用“狗”來強調不該發生。
Examples
What happened to her shouldn't happen to a dog.
她經歷的事**連狗都不該發生這種事**。
That's so unfair—it shouldn't happen to a dog.
這太不公平了,**連狗都不該發生這種事**。
Losing your home like that shouldn't happen to a dog.
那樣失去家**連狗都不該發生這種事**。
Honestly, what they went through shouldn't happen to a dog.
說真的,他們經歷的事**連狗都不該發生這種事**。
After all that trouble, he still lost his job—it shouldn't happen to a dog.
經歷了那麼多麻煩,他還是失去了工作——**連狗都不該發生這種事**。
She was treated so badly—it really shouldn't happen to a dog.
她被對待得那麼差——真的**連狗都不該發生這種事**。