"ride on the back of" in Spanish
Definition
Sentarse o ser transportado en la espalda de alguien o de algo, a menudo un animal. También puede usarse en sentido figurado para aprovecharse de los esfuerzos o éxitos de otro.
Usage Notes (Spanish)
Usado principalmente para montar animales (caballos, burros), o ser cargado por alguien. De manera figurada, señala aprovecharse del trabajo o éxito de otro, a veces con un matiz negativo. No es muy formal.
Examples
The children love to ride on the back of a horse at the farm.
A los niños les encanta **montar en la espalda de** un caballo en la granja.
The little boy liked to ride on the back of his older brother.
Al niño pequeño le gustaba **montar en la espalda de** su hermano mayor.
Elephants can carry people who ride on the back of them.
Los elefantes pueden llevar a personas que **montan en la espalda de** ellos.
He always tries to ride on the back of his teammate’s hard work instead of putting in effort himself.
Siempre intenta **aprovecharse del trabajo** de su compañero en vez de esforzarse él mismo.
Instead of working hard, some people try to ride on the back of others' achievements.
En vez de trabajar duro, algunas personas intentan **aprovecharse de los logros** de otros.
My niece kept begging to ride on the back of my shoulders when we went to the park.
Mi sobrina no paraba de pedir subirse a **mi espalda** cuando fuimos al parque.