"pull out of your ass" in Spanish
Definition
Inventar algo sin ningún fundamento ni evidencia; crear un dato o idea, usualmente se usa de forma escéptica o crítica.
Usage Notes (Spanish)
Muy informal y vulgar; se usa principalmente en el habla y rara vez por escrito. Se usa para acusar a alguien de inventar información. Hay expresiones alternativas menos ofensivas como "inventar" o "sacar de la nada."
Examples
You can't pull that out of your ass and expect us to believe you.
No puedes **inventar eso de la nada** y esperar que te creamos.
Don't just pull numbers out of your ass for the report.
No **invente cifras de la nada** para el informe.
Where did you pull that story out of your ass?
¿De dónde **inventaste esa historia de la nada**?
Seriously, are you just pulling facts out of your ass right now?
En serio, ¿estás **inventando datos de la nada** ahora mismo?
If you don't know, don't just pull something out of your ass to sound smart.
Si no sabes, no **inventes algo de la nada** solo para parecer listo.
He just pulled that explanation out of his ass because he had no real answer.
Él solo **inventó esa explicación de la nada** porque no tenía una respuesta real.