যেকোনো শব্দ লিখুন!

"out of the woods" in Chinese (Traditional)

脫離危險

Definition

當某人或某事“out of the woods”時,表示已經脫離危險或困境,但情況可能尚未完全恢復正常。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是慣用語,並非真的指森林。多用於形容經歷困難、危機後已脫離危險,尤其是疾病、經濟等情境。常見說法還有“not out of the woods yet”(還未完全脫險)。經常在口語及較隨性的書寫中出現。

Examples

The patient is finally out of the woods after surgery.

手術後,病人終於**脫離危險**了。

Our company isn't out of the woods yet.

我們公司還沒有**脫離危險**。

Once the rain stopped, we were out of the woods.

雨停後,我們就**脫離危險**了。

He’s recovering, but he’s not out of the woods yet.

他正在恢復,但還沒有**脫離危險**。

Are we finally out of the woods with this problem?

我們這個問題終於**脫離危險**了嗎?

Things are getting better, but we’re not completely out of the woods.

情況正在好轉,但我們還沒完全**脫離危險**。