"out of spite" in Japanese
意地悪で嫌がらせで
Definition
誰かに腹を立てて、わざと嫌がらせや迷惑をかけるために何かをすること。
Usage Notes (Japanese)
日常的に使う表現で、ちょっと意地悪や仕返しのような行動を指します。'in spite of'(〜にもかかわらず)とは意味が違うので注意。
Examples
He only said that out of spite because he was mad at me.
彼は私に腹を立てて**意地悪で**そう言っただけだ。
She unfriended me out of spite after our argument.
喧嘩の後、彼女は私を**意地悪で**友達解除した。
Sometimes people do things out of spite, even if it means they lose, too.
人は時々、たとえ自分も損をしても、**意地悪で**何かをすることがある。
He took my seat out of spite.
彼は**意地悪で**私の席を取った。
She ignored him out of spite.
彼女は彼を**意地悪で**無視した。
They broke his toy out of spite.
彼らは**意地悪で**彼のおもちゃを壊した。