যেকোনো শব্দ লিখুন!

"live from day to day" in Chinese (Traditional)

得過且過活在當下

Definition

指應對每一天,不為未來做太多計劃,也不太擔心長期的問題。常用來形容經濟或生活不穩定的人。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

多為口語用語,常形容經濟困難或生活不穩的人。與“活在當下”不同,後者較為正面。這個說法帶點無奈意味。

Examples

After losing his job, he had to live from day to day.

他失業後只好**得過且過**。

Many people in the city must live from day to day.

城市裡很多人不得不**得過且過**。

It's hard to plan for the future when you live from day to day.

當你**得過且過**時,很難規劃未來。

We just have to live from day to day until things get better.

我們只能**得過且過**,等情況好轉。

These days, I don't make any plans. I just live from day to day.

這陣子我都不做計劃,只是**得過且過**。

Ever since the accident, she's had to live from day to day, taking nothing for granted.

自從那次事故後,她只能**得過且過**,什麼都不敢想當然。