যেকোনো শব্দ লিখুন!

"little pitchers have big ears" in Russian

у детей большие уши (фразеологизм)

Definition

Это выражение предупреждает, что дети часто слушают разговоры взрослых, особенно когда те обсуждают что-то неподходящее для детей. Оно напоминает быть осторожнее в присутствии детей.

Usage Notes (Russian)

Обычно говорится с улыбкой, чтобы напомнить взрослым быть осторожными с темами и словами при детях. Можно использовать, если хотите сменить тему при ребёнке.

Examples

Be careful—little pitchers have big ears.

Будь осторожен — **у детей большие уши**.

Don't talk about scary stories now; little pitchers have big ears.

Не рассказывай страшные истории сейчас; **у детей большие уши**.

Let's wait until the kids go to bed—little pitchers have big ears.

Давай дождёмся, когда дети лягут спать — **у детей большие уши**.

Hey, change the subject! Little pitchers have big ears and Tommy is right there.

Эй, смените тему! **У детей большие уши**, а Томми здесь.

Whenever we talk about surprises, I remember that little pitchers have big ears.

Когда мы говорим о сюрпризах, я вспоминаю, что **у детей большие уши**.

Oops, I forgot little pitchers have big ears—I hope she didn’t hear that!

Ой, я забыл(а), что **у детей большие уши** — надеюсь, она не услышала!