যেকোনো শব্দ লিখুন!

"i'll have to beg off" in Portuguese (PT)

vou ter de recusarvou ter de pedir desculpa para não ir

Definition

Esta expressão significa que tem de recusar educadamente um convite ou pedido, normalmente porque não pode participar ou comparecer.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão educada e ligeiramente formal ou antiquada. Utilizada principalmente para recusar convites ou pedidos de forma gentil. Normalmente segue-se uma justificação, como em 'I'll have to beg off—tenho outro compromisso.' Raramente usada no discurso informal ou entre jovens.

Examples

I'm sorry, but I'll have to beg off tonight.

Desculpe, mas **vou ter de recusar** esta noite.

I'll have to beg off from the meeting due to a doctor's appointment.

**Vou ter de pedir desculpa para não ir** à reunião porque tenho consulta médica.

Thank you for inviting me, but I'll have to beg off this time.

Obrigado pelo convite, mas **vou ter de pedir desculpa para não ir** desta vez.

I'll have to beg off—work's been crazy this week.

**Vou ter de pedir desculpa para não ir**—o trabalho tem estado uma loucura esta semana.

I wish I could come, but I'll have to beg off because of family plans.

Gostava de poder ir, mas **vou ter de pedir desculpa para não ir** por causa de compromissos familiares.

If it's alright, I'll have to beg off this round. Maybe next time!

Se não se importar, **vou ter de pedir desculpa para não ir** desta vez. Talvez para a próxima!