"how dumb do you think i am" in Portuguese (PT)
Definition
Expressão sarcástica ou retórica usada para mostrar que te sentiste insultado ou subestimado, semelhante a dizer 'achas mesmo que sou burro?'.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Usada informalmente, especialmente quando alguém tenta enganar ou subestima-te. Dependendo do tom é ofendida, irónica ou até brincalhona. Expressões semelhantes: 'Achaste que eu não percebia?', 'Estás a gozar comigo?'.
Examples
How dumb do you think I am? Of course I know that's a lie.
**Quão estúpido achas que eu sou**? Claro que sei que isso é mentira.
Do you really have to say that? How dumb do you think I am?
Tens mesmo de dizer isso? **Quão estúpido achas que eu sou**?
How dumb do you think I am to fall for a trick like that?
**Pensas que sou assim tão burro** para cair numa dessas?
Come on, how dumb do you think I am? I wasn’t born yesterday!
Vá lá, **achas mesmo que sou burro**? Não nasci ontem!
You left the door open and tried to blame me? How dumb do you think I am?
Deixaste a porta aberta e tentaste culpar-me? **Quão estúpido achas que eu sou**?
Seriously, how dumb do you think I am to believe that story?
A sério, **achas que sou burro** para acreditar nessa história?