"have designs on" in Chinese (Traditional)
圖謀獲得有企圖
Definition
祕密地或公開地計劃獲得某物,通常是他人的職位或財產。有時也指對某人有好感或企圖接近。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
稍微正式或較文學化,多指有計謀獲取別人的職位、財產,或對某人存有意思。既含貶義,也可幽默使用。
Examples
He has designs on his boss's position.
他**圖謀獲得**他老闆的職位。
She has designs on my lunch.
她**有企圖**喫我的午餐。
Do you have designs on that last piece of cake?
你**有企圖**拿最後一塊蛋糕嗎?
It’s clear Mark has designs on becoming the next manager.
很明顯馬克**圖謀獲得**下任經理的位置。
She’s been really friendly lately—I think she has designs on you.
她最近很熱情——我覺得她**對你有意思**。
If you have designs on my car, forget it—it’s not for sale.
如果你**圖謀獲得**我的車,休想——它不賣。