যেকোনো শব্দ লিখুন!

"go through the roof" in Chinese (Traditional)

急劇上升勃然大怒

Definition

指某事物急劇上升,也可指突然非常生氣。常用於價格或情緒。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是口語裡的比喻說法,常指價格暴漲或突然盛怒。不是字面意思。

Examples

When oil prices go through the roof, everything gets more expensive.

當石油價格**急劇上升**時,所有東西都變得更貴了。

His anger went through the roof when he saw the mess.

他看到一團亂時,怒火**急劇上升**。

Sales usually go through the roof during the holiday season.

節日期間,銷售額通常會**急劇上升**。

If rent goes through the roof again, I'll have to move out.

如果房租又**急劇上升**,我就得搬出去。

Dad went through the roof when he saw my grades.

爸爸看到我的成績時,**勃然大怒**。

Our electricity bill went through the roof last month because of the heat.

因為天氣熱,我們上個月的電費**急劇上升**。