যেকোনো শব্দ লিখুন!

"give the business" in Portuguese (PT)

dar uma desandarepreender (gíria)

Definition

Repreender ou criticar alguém de forma dura e agressiva. Às vezes pode significar tratar fisicamente alguém de maneira violenta.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal mais típica do inglês americano. Geralmente quer dizer repreender de forma agressiva; às vezes, de modo brincalhão, refere-se a tratamento físico bruto. Não significa 'gerir um negócio'.

Examples

My mom gave me the business when I came home late.

A minha mãe **deu-me uma desanda** quando cheguei tarde a casa.

The coach gave the team the business after they lost the game.

O treinador **deu uma valente repreensão à equipa** depois de perderem o jogo.

If you break the rules, the teacher will give you the business.

Se quebrares as regras, o professor vai **dar-te uma desanda**.

If you mess with him, he'll give you the business—he doesn't mess around.

Se te metes com ele, ele vai **dar-te uma desanda daquelas**—ele não brinca em serviço.

The comedian really gave the audience the business with his jokes last night.

O comediante ontem à noite **gozou mesmo com o público** nas suas piadas.

My big brother used to give me the business when we argued, but now we just laugh about it.

O meu irmão mais velho costumava **dar-me uma valente bronca** quando discutíamos, mas agora rimos disso.