"get in the swing of things" in Spanish
Definition
Sentirse cómodo y acostumbrarse a una actividad, rutina o entorno después de un tiempo.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal. Muy común cuando alguien está adaptándose a un nuevo trabajo, colegio, o situación. Suele usarse en presente continuo ('getting in the swing of things'). Se refiere más a sentirse cómodo que a aprender reglas.
Examples
It took me a week to get in the swing of things at my new job.
Tardé una semana en **acostumbrarme** en mi nuevo trabajo.
You’ll get in the swing of things after a few classes.
Después de algunas clases, **te acostumbrarás**.
I finally got in the swing of things at university.
Por fin me **acostumbré** a la universidad.
It’s always tough at first, but you’ll get in the swing of things soon enough.
Siempre es difícil al principio, pero pronto **te acostumbrarás**.
After a couple of days, I started getting in the swing of things and felt much more confident.
Después de unos días, empecé a **acostumbrarme** y me sentí mucho más seguro.
Don’t worry if you don’t know everything right away—you’ll get in the swing of things.
No te preocupes si no sabes todo al principio—pronto **te acostumbrarás**.