যেকোনো শব্দ লিখুন!

"foam at the mouth" in Portuguese (BR)

espumar pela boca (literal)estar furioso (figurado)

Definition

Literalmente, ter espuma saindo da boca, geralmente por uma doença como raiva. Figuradamente, significa estar extremamente irritado ou furioso.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Essa expressão é formal ao descrever sintomas médicos, mas informal ou dramática ao expresar raiva extrema. Usada bastante em literatura e na fala para indicar fúria incontrolável, não apenas irritação comum.

Examples

The dog was so sick it started to foam at the mouth.

O cachorro estava tão doente que começou a **espumar pela boca**.

If you see someone foaming at the mouth, get help right away.

Se você vir alguém **espumando pela boca**, procure ajuda imediatamente.

When he gets angry, it almost looks like he will foam at the mouth.

Quando ele fica bravo, quase parece que vai **espumar pela boca**.

After reading that email, I was so mad I could foam at the mouth.

Depois de ler aquele e-mail, fiquei tão irritado que podia **espumar pela boca**.

Don’t talk to him about taxes unless you want him to foam at the mouth.

Não fale com ele sobre impostos se não quiser que ele **espume pela boca**.

The fans began to foam at the mouth when their team lost the game.

Os torcedores começaram a **espumar pela boca** quando seu time perdeu.