"feed your face" in Chinese (Traditional)
狼吞虎嚥大喫特喫
Definition
一個幽默、非正式的說法,表示喫很多,通常又快又急。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非常口語和幽默,一般用於美式英語。適合朋友間或非正式場合,勿於正式場合使用。多指貪婪或大量喫東西。
Examples
After school, the kids can't wait to feed their faces.
放學後,孩子們迫不及待地想要**狼吞虎嚥**。
It's your birthday—time to feed your face with cake!
今天是你的生日——是時候**大喫特喫**蛋糕了!
We stopped to feed our faces at the pizza place.
我們停下來在比薩店**大喫特喫**。
I'm starving. Let's go feed our faces before the movie.
我快餓死了。看電影前我們去**狼吞虎嚥**一番吧。
He got home late and immediately started to feed his face.
他回家很晚,一回家就開始**大喫特喫**。
Every family gathering turns into a chance to feed your face.
每次家庭聚會都變成了**大喫特喫**的機會。