"drive to the wall" in Portuguese (BR)
Definition
Levar alguém a uma situação muito difícil, forçando até o limite emocional, mental ou financeiro.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão idiomática com tom um pouco formal, mais comum na escrita e descrição. Pode aparecer na forma passiva 'driven to the wall'. Não confundir com 'drive up the wall' (irritar alguém).
Examples
Rising costs drive small businesses to the wall.
O aumento dos custos **leva pequenas empresas ao limite**.
Years of stress finally drove her to the wall.
Anos de estresse finalmente **a levaram ao limite**.
Debt can drive people to the wall if they are not careful.
Dívida pode **levar as pessoas ao limite** se não tomarem cuidado.
Competition from big companies is really driving us to the wall.
A competição das grandes empresas realmente **está nos levando ao limite**.
He felt driven to the wall by constant criticism at work.
Ele se sentiu **levado ao limite** pelas críticas constantes no trabalho.
When the bank refused to help, we were driven to the wall.
Quando o banco recusou ajuda, **fomos levados ao limite**.