"do you expect me to believe that" in Portuguese (BR)
Definition
Essa expressão é usada para mostrar descrença ou dúvida sobre algo que alguém acabou de dizer, normalmente porque parece improvável ou falso.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal, normalmente usada para mostrar desconfiança. Pode soar confrontadora se dita seriamente, mas pode ser usada de forma brincalhona dependendo do tom. Costuma aparecer após afirmações difíceis de acreditar.
Examples
Do you expect me to believe that you finished all your homework in ten minutes?
**Você espera que eu acredite nisso**, que terminou toda a lição em dez minutos?
He told me he saw a UFO, but do you expect me to believe that?
Ele disse que viu um OVNI, mas **você espera que eu acredite nisso**?
You say it was just an accident—do you expect me to believe that?
Você diz que foi só um acidente—**você espera que eu acredite nisso**?
Oh, come on, do you expect me to believe that you just 'found' twenty dollars on the street?
Ah, fala sério, **você espera que eu acredite nisso** de que achou vinte reais na rua?
Do you expect me to believe that after everything I've seen? Seriously?
**Você espera que eu acredite nisso** depois de tudo que já vi? Sério?
You always have an excuse. Do you expect me to believe that every single time?
Você sempre tem uma desculpa. **Você espera que eu acredite nisso** toda vez?