যেকোনো শব্দ লিখুন!

"cost an arm and a leg" in Chinese (Traditional)

貴得要命花了很多錢

Definition

如果某東西“貴得要命”,意思是它非常昂貴,價格高得離譜。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是一個口語化幽默的習語,只能用來形容價格高,不能形容努力或困難。多用在朋友之間,不適合正式場合。

Examples

That new phone costs an arm and a leg.

那部新手機**貴得要命**。

My vacation cost an arm and a leg.

我的假期**花了很多錢**。

The tickets cost an arm and a leg.

這些票**貴得要命**。

I really want that car, but it costs an arm and a leg.

我很想要那輛車,但它**貴得要命**。

We’d love to stay at that hotel, but it costs an arm and a leg.

我們很想住那家酒店,可是它**貴得要命**。

Did that dress cost an arm and a leg?

那條裙子**貴得要命**嗎?