যেকোনো শব্দ লিখুন!

"come out of your shell" in Portuguese (BR)

sair da sua conchase abrir (figurado)

Definition

Tornar-se mais aberto, confiante e disposto a interagir com os outros, especialmente após ser tímido ou reservado.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão idiomática e informal. Muito usada para incentivar alguém a ser mais social ou extrovertido. Geralmente dita para pessoas tímidas ou crianças. Sempre usada em sentido figurado.

Examples

She used to be shy, but now she has come out of her shell.

Ela era tímida, mas agora **saiu da sua concha**.

We want our son to come out of his shell at school.

Queremos que nosso filho **saia da sua concha** na escola.

It took some time for him to come out of his shell.

Levou um tempo para ele **sair da sua concha**.

Give her a little time—she’ll come out of her shell eventually.

Dê um tempo para ela—ela vai **sair da sua concha** com o tempo.

Ever since joining the club, he’s really come out of his shell and made new friends.

Desde que entrou no clube, ele realmente **saiu da sua concha** e fez novos amigos.

The workshop helped me come out of my shell and speak in public.

A oficina me ajudou a **sair da minha concha** e falar em público.