যেকোনো শব্দ লিখুন!

"a streak of bad luck" in Japanese

不運続きついていない時期

Definition

悪いことや不運な出来事が続けて起こる期間や時期のこと。

Usage Notes (Japanese)

会話や日常でよく使います。「長い不運続き」や「短い不運続き」といったように期間を表現できます。「幸運続き」にも言い換えられます。

Examples

I've had a streak of bad luck this week.

今週は**不運続き**だった。

She broke her phone, lost her keys, and missed the bus—definitely a streak of bad luck.

彼女は携帯を壊し、鍵をなくし、バスにも乗り遅れた―まさに**不運続き**だ。

Don't worry, your streak of bad luck will end soon.

心配しないで、あなたの**不運続き**はすぐ終わるよ。

After losing three games in a row, the team wanted to break their streak of bad luck.

3連敗した後、チームは**不運続き**を断ち切りたがった。

He joked that if it rains on his birthday again, he'll officially have a streak of bad luck.

誕生日にまた雨が降ったら、本当に**不運続き**だと彼は冗談を言った。

Some days it just feels like you're stuck in a streak of bad luck, you know?

たまには自分が**不運続き**にはまっている気がすることもあるよね。