যেকোনো শব্দ লিখুন!

"a pound of flesh" in Arabic

رطل من اللحم (طلب لا يرحم أو انتقام قاسٍ)

Definition

إذا طلب شخص ما 'رطل من اللحم'، فهو يريد سداداً صارماً أو انتقاماً حتى لو كان ذلك ضارًا أو غير عادل. تأتي العبارة من مسرحية شكسبير 'تاجر البندقية'.

Usage Notes (Arabic)

تعبير أدبي واصطلاحي، يستخدم غالبًا في الخطاب الرسمي أو النقد. لا يشير فعليًا إلى اللحم.

Examples

The company demanded a pound of flesh from its workers when times were tough.

طالبت الشركة بــ**رطل من اللحم** من موظفيها عندما ساءت الظروف.

When she didn't pay on time, the lender wanted a pound of flesh.

عندما لم تدفع في الوقت المحدد، أراد المقرض **رطلًا من اللحم**.

He insisted on a pound of flesh after the contract was broken.

أصر على **رطل من اللحم** بعد خرق العقد.

If you agree to those terms, don't be surprised when they come for a pound of flesh later.

إذا وافقت على هذه الشروط، فلا تتفاجأ إذا طالبوك لاحقًا بـ**رطل من اللحم**.

Negotiating with them is tough—they always expect a pound of flesh.

التفاوض معهم صعب—دائمًا يتوقعون **رطلًا من اللحم**.

She got the deal, but the investors wanted a pound of flesh in return.

حصلت على الصفقة، لكن المستثمرين أرادوا **رطلاً من اللحم** مقابل ذلك.