যেকোনো শব্দ লিখুন!

"a dose of your own medicine" in Russian

отведать собственного лекарства

Definition

Когда кто-то сталкивается с тем же неприятным отношением, которым сам относился к другим, чаще всего в качестве возмездия.

Usage Notes (Russian)

Выражение употребляется неформально и иронично; часто подходит для рассказов или шуток о справедливом возмездии.

Examples

He was rude to everyone, but now he got a dose of his own medicine.

Он был груб со всеми, но теперь он получил **отведать собственного лекарства**.

When the bully was picked on, he finally received a dose of his own medicine.

Когда хулигана начали дразнить, он наконец-то получил **отведать собственного лекарства**.

She played a trick on me, but later she got a dose of her own medicine.

Она подшутила надо мной, но потом сама получила **отведать собственного лекарства**.

After months of being ignored, the boss got a dose of his own medicine when his team stopped responding to his emails.

После месяцев игнорирования, начальник получил **отведать собственного лекарства**, когда команда перестала отвечать на его письма.

Don’t feel too bad—it’s just a dose of her own medicine after how she treated people.

Не расстраивайся — это всего лишь **отведала собственного лекарства** после того, как она обращалась с людьми.

Looks like you’re getting a dose of your own medicine now!

Похоже, теперь ты **отведаешь собственного лекарства**!