When the chips are down Meaning in English
expression
ˈhwɛn/, /ˈhwɪn/, /ˈwɛn/, /ˈwɪn/ /ˈðə/, /ðə/, /ði/ /ˈtʃɪps/ /ˈɑɹ/, /ɝ/ /ˈdaʊn
HWEN thuh CHIPS ar DOWN
wˈɛn/ /ðə, ði/ /tʃˈɪps/ /ɛə/ /dˈaʊn
WEN thuh CHIPS air DOWN
Definition
This expression means 'when things get really difficult or challenging,' especially at the most critical moment.
Usage & Nuances
Informal and idiomatic. Used to describe moments when a person's true character is revealed or crucial decisions must be made. Common in spoken English and storytelling. Not about gambling; don't use literally.
Spanish: cuando las cosas se ponen difíciles - en los momentos difícilesPortuguese (BR): quando a situação aperta - quando as coisas ficam difíceisPortuguese (PT): quando a situação complica - quando as coisas ficam difíceisChinese (Simplified): 在关键时刻 - 在困难时刻Chinese (Traditional): 在關鍵時刻 - 在困難時刻Hindi: मुश्किल समय में - जब हालात खराब होंArabic: عندما تشتد الصعاب - في أوقات الشدةBengali: সমস্যা যখন চরমে উঠে - সবচেয়ে কঠিন সময়Russian: когда наступают трудные времена - в самый решающий моментJapanese: いざという時 - 本当に大変な時Vietnamese: lúc khó khăn nhất - khi tình thế nguy cấpKorean: 진짜 위기일 때 - 결정적인 순간에Turkish: işler ciddiye bindiğinde - zor zamanlardaUrdu: سخت وقت میں - نازک موقع پرIndonesian: saat-saat sulit - saat kritis
Example Sentences
When the chips are down, true friends will be by your side.
basic
You see who is loyal when the chips are down.
basic
We helped each other when the chips were down.
basic
She always proves herself when the chips are down at work.
natural
Don't worry, he'll show up when the chips are down.
natural
You learn who you can trust when the chips are down.
natural