"your word of honor" بـArabic
كلمة شرفك
التعريف
وعد تقطعه بأنك ستكون صادقًا أو ستفي بما قلته، مستندًا إلى سمعتك ونزاهتك الشخصية.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تُستخدم في المواقف الرسمية أو الجدية لتأكيد الصدق. تظهر كثيرًا في عبارات مثل 'أعطني كلمة شرفك'. ليست من الكلام اليومي العادي. تدل على وعد جاد مرتبط بالسمعة الشخصية.
أمثلة
I give you my word of honor that I will be there.
أعطيك **كلمة شرفي** أنني سأكون هناك.
He broke his word of honor.
لقد خالف **كلمة شرفه**.
Do I have your word of honor?
هل لدي **كلمة شرفك**؟
You promised, on your word of honor, not to tell anyone.
لقد وعدت، على **كلمة شرفك**، ألا تخبر أحداً.
She gave me her word of honor that she’d return the book.
أعطتني **كلمة شرفها** بأنها ستعيد الكتاب.
On your word of honor, did you really see what happened?
على **كلمة شرفك**، هل رأيت حقاً ما حدث؟