"your dirty laundry" بـChinese (Simplified)
你的黑历史你的丑事
التعريف
关于你个人生活的问题、秘密或丑事,你不希望别人知道,通常用于指在公众场合谈论这些事。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
常用于“air your dirty laundry in public”,指在公开场合透露私事、丑事。语气非正式,通常带负面意义。
أمثلة
He doesn't like talking about your dirty laundry with others.
他不喜欢和别人谈论**你的丑事**。
Some things in your dirty laundry should stay private.
**你的黑历史**中有些事应该保密。
She was afraid someone would reveal your dirty laundry at the meeting.
她担心有人会在会议上揭露**你的丑事**。
Don't air your dirty laundry on social media—keep family matters private.
别在社交媒体上“晒”**你的黑历史**,家事要私下处理。
People love gossiping about your dirty laundry, even if it's not their business.
人们总喜欢八卦**你的丑事**,即使和他们无关。
He threatened to share your dirty laundry if you didn't cooperate.
他威胁说如果你不配合就公开**你的丑事**。