"your bark is worse than your bite" بـSpanish
التعريف
Esta expresión significa que alguien parece o actúa más agresivo o amenazante de lo que realmente es; sus palabras o amenazas son más fuertes que sus acciones.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Es siempre informal y se usa para tranquilizar a alguien ante una persona que parece dura pero no lo es. Normalmente se refiere a personas que gritan o amenazan pero no hacen daño real. No es literal; no habla de ladrar o morder de verdad.
أمثلة
Don't worry about Mr. Evans. Your bark is worse than your bite.
No te preocupes por el Sr. Evans. **Tu ladrido es peor que tu mordida**.
My mom yells, but her bark is worse than her bite.
Mi mamá grita, pero **su ladrido es peor que su mordida**.
At school, the principal looks strict, but his bark is worse than his bite.
En la escuela, el director parece estricto, pero **su ladrido es peor que su mordida**.
Trust me, I'm not scared—your bark is worse than your bite.
Créeme, no tengo miedo—**tu ladrido es peor que tu mordida**.
Everyone thinks Nina is mean, but honestly, her bark is worse than her bite.
Todos piensan que Nina es mala, pero la verdad **su ladrido es peor que su mordida**.
Don't take it personally—my bark is worse than my bite when I'm stressed.
No lo tomes personal—**mi ladrido es peor que mi mordida** cuando estoy estresado.