"you can't expect me to believe that" بـJapanese
それを信じろと言われても無理だよ
التعريف
相手の話がとても信じがたい、納得できないときに使う表現です。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
ややくだけた場面で使い、強い疑いや皮肉の気持ちを表す。トーンによっては冗談ぽくも、きつくもなる。
أمثلة
You can't expect me to believe that after everything I've seen.
今まで見てきたことを考えれば、それを**信じろと言われても無理だよ**。
If you forgot my birthday again, you can't expect me to believe that.
また私の誕生日を忘れたなら、それを**信じろと言われても無理だよ**。
You can't expect me to believe that story about a flying dog.
空飛ぶ犬の話を**信じろと言われても無理だよ**。
Oh, come on, you can't expect me to believe that—nobody wins the lottery twice!
ちょっと、**それを信じろと言われても無理だよ**。誰も宝くじ2回は当たらないよ!
You can't expect me to believe that you finished all your work in just ten minutes.
たった10分で全部終わらせたなんて**信じろと言われても無理だよ**。
Seriously? You can't expect me to believe that after what happened last time.
本気?前回のことを考えると、それを**信じろと言われても無理だよ**。