"you're welcome" بـPortuguese (PT)
التعريف
Expressão educada usada em resposta a 'obrigado', mostrando que ajudou com gosto ou que não é necessário agradecer.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Expressão neutra e educada, apropriada para todas as situações. Informalmente pode usar-se 'ora essa', mas 'you're welcome' é universalmente correto.
أمثلة
"Thank you for your help!" "You're welcome."
"Obrigado(a) pela ajuda!" "**De nada**."
If you need anything else, just ask. You're welcome.
Se precisares de mais alguma coisa, pede. **De nada**.
She smiled and said, "You're welcome," after I thanked her.
Ela sorriu e disse "**de nada**" depois de eu agradecer.
"Thanks for picking me up." "Hey, you're welcome. Glad I could help."
"Obrigado por me ires buscar." "Ora essa, **de nada**. Fico contente por ajudar."
"Wow, that was so nice of you!" "No worries, you're welcome."
"Uau, foste tão simpático!" "Ora essa, **de nada**."
"Thanks for explaining that to me." "Of course, you're welcome anytime."
"Obrigado por me explicares isso." "Claro, **de nada**, sempre que quiseres."