"you're telling me" بـJapanese
التعريف
この表現は、誰かが言ったことに対して、自分も全く同じ気持ちや経験を持っている時に使います。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
カジュアルで会話的な場面で使われます。共感やイライラを強調したいときや、皮肉っぽく返事する場合にも使われます。
أمثلة
"It's so cold today!" "You're telling me!"
「今日はめっちゃ寒いね!」「**それな**!」
"This homework is so hard." "You're telling me. I spent hours on it."
「この宿題、本当に大変だ。」「**それな**。私も何時間もかかったよ。」
"I can't believe how busy this place is." "You're telling me. There's a line out the door."
「ここ、信じられないくらい混んでるね。」「**本当にそうだよ**。外まで行列できてる。」
"My boss keeps giving me extra work." "You're telling me—mine does the same thing."
「上司がいつ도 추가 업무를 시켜.」「**本当にそうだよ**—私の上司も 똑같아。」
"Traffic was terrible this morning." "You're telling me—I barely made it on time."
「今朝の渋滞、ひどかったよ。」「**本当にそうだよ**—私も 간신히 시간에 맞춰 왔어。」
"Honestly, Mondays are the worst." "You're telling me! I need another coffee to survive."
「正直、月曜日が一番つらい。」「**それな**!コーヒーもう一杯ないと無理。」