"you're dern tootin'" بـPortuguese (PT)
التعريف
Esta expressão antiga e divertida significa 'tu tens toda a razão' ou 'com certeza'. Usa-se para concordar fortemente com alguém.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Muito informal e antiquada, associada ao inglês dos EUA rural. Usada de modo descontraído e divertido para concordância total, parecida com 'You bet!'. Não é comum em inglês formal.
أمثلة
A: Was the movie funny? B: You're dern tootin'!
A: O filme foi engraçado? B: **Com certeza**!
If you ask if I want ice cream, you're dern tootin'!
Se perguntares se quero gelado, **com certeza**!
Are you coming to the party? You're dern tootin'!
Vais à festa? **Com certeza**!
A: You finished that huge project already? B: You're dern tootin'!
A: Já terminaste esse grande projeto? B: **Podes apostar**!
Nobody beats Grandma's cooking! You're dern tootin'!
Ninguém supera a comida da avozinha! **Com certeza**!
You think it's going to rain? You're dern tootin'! Just look at those clouds.
Achas que vai chover? **Com certeza**! Olha só aquelas nuvens.