"write off" بـArabic
التعريف
إزالة شيء من الحساب لأنه يُعتبر خاسراً أو لا قيمة له؛ أو اعتبار النفقات قابلة للخصم ضريبياً.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
شائع في الأعمال والمالية: 'write off a debt' تعني اعتبار الدين ضائعًا، 'write off taxes' تعني خصم المصروفات من الضرائب. أحيانًا غير رسميًا تعني التوقف عن الاهتمام بشيء أو شخص.
أمثلة
The bank had to write off the loan because the customer could not pay.
اضطر البنك إلى **شطب** القرض لأن العميل لم يستطع السداد.
You can write off your business travel expenses on your taxes.
يمكنك **خصم** مصاريف السفر الخاصة بالعمل من الضرائب.
After the accident, they had to write off the car.
بعد الحادث، اضطروا إلى **شطب** السيارة.
If a customer doesn’t pay for years, most companies will just write off that debt.
إذا لم يدفع العميل لسنوات، فإن معظم الشركات ستقوم فقط **بشطب** هذا الدين.
She tried fixing the old computer, but eventually had to write it off as a loss.
حاولت إصلاح الكمبيوتر القديم، لكنها اضطرت في النهاية إلى **شطبه**.
Small expenses can add up, so don’t forget to write them off when filing your taxes.
النفقات الصغيرة تتراكم، فلا تنسَ **خصمها** عند تقديم إقرارك الضريبي.