"work your tail off" بـPortuguese (BR)
التعريف
Trabalhar muito, com muito esforço e energia, em uma tarefa ou serviço.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
Expressão informal usada para enfatizar esforço extremo, como 'ralar muito' ou 'trabalhar feito louco'. Evite em contextos formais.
أمثلة
She worked her tail off to finish the project on time.
Ela **ralou muito** para terminar o projeto a tempo.
If you work your tail off, you will succeed.
Se você **ralar muito**, vai conseguir.
They worked their tails off to save money for the trip.
Eles **ralaram muito** para juntar dinheiro para a viagem.
I worked my tail off all week, and now I need a break.
**Ralei demais** a semana toda, agora preciso de uma folga.
You can’t just sit around—go work your tail off if you want results!
Você não pode ficar parado—vai **ralar muito** se quiser resultado!
We really worked our tails off during the busy season at the store.
A gente realmente **ralou muito** na época movimentada da loja.