"work like a horse" بـArabic
التعريف
أن تعمل بجد شديد وتبذل الكثير من الجهد، مثل حيوان قوي لا يتعب.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
هذه عبارة غير رسمية نوعاً ما وقديمة قليلاً. تُستخدم غالبًا لمدح من يعمل بجد كبير، وتشبه 'يعمل كالحمار'. تركز على الجهد البدني الشديد وليس الذكاء أو المهارة.
أمثلة
My father works like a horse every day.
والدي **يعمل كالحصان** كل يوم.
She worked like a horse to finish the project on time.
لقد **عملت كالحصان** لتنهي المشروع في الوقت المحدد.
They work like horses during harvest season.
هم **يعملون كالحصنة** في موسم الحصاد.
If you work like a horse, you deserve a good rest.
إذا **عملت كالحصان**، فأنت تستحق أن ترتاح جيداً.
You’ve been working like a horse lately—are you okay?
لقد كنت **تعمل كالحصان** هذه الفترة—هل أنت بخير؟
No wonder he's exhausted—he works like a horse all week long.
ليس غريباً أنه مرهق—هو **يعمل كالحصان** طوال الأسبوع.