"with the best will in the world" بـSpanish
التعريف
Se usa para decir que aunque lo intentes con todas tus ganas o con la mejor intención, algo no es posible o no va a funcionar.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Es una expresión algo formal, más común en inglés británico, utilizada para suavizar malas noticias o explicar que no se puede hacer más. Normalmente se dice antes de una negativa o para mostrar que hubo buenas intenciones.
أمثلة
With the best will in the world, I just can’t lift that box.
**Por más buena voluntad que tenga**, simplemente no puedo levantar esa caja.
With the best will in the world, Tom can’t finish the project alone.
**Por más buena voluntad que tenga**, Tom no puede terminar el proyecto solo.
I’m sorry, but with the best will in the world, I can’t work this weekend.
Lo siento, pero **por más buena voluntad que tenga**, no puedo trabajar este fin de semana.
With the best will in the world, I just don’t have time for another meeting today.
**Por más buena voluntad que tenga**, simplemente no tengo tiempo para otra reunión hoy.
He tried to help, but with the best will in the world there was nothing he could do.
Él intentó ayudar, pero **por más buena voluntad que tuviera** no había nada que pudiera hacer.
With the best will in the world, some people just aren’t cut out for sales jobs.
**Aunque pongas todo de tu parte**, hay personas que simplemente no sirven para trabajos de ventas.