"with pleasure" بـChinese (Traditional)
很樂意高興地
التعريف
用於禮貌地同意做別人請求的事,表示你很高興幫忙或同意。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
非常有禮貌且稍正式,常用於客服或正式場合。類似『當然』,但更強調心甘情願。很少作諷刺用。
أمثلة
“Could you help me with this box?” “With pleasure.”
「你能幫我搬這個箱子嗎?」 「**很樂意**。」
I will send the documents to you with pleasure.
我會**很樂意**把文件寄給你。
You can join our team with pleasure.
你可以**很樂意**加入我們的團隊。
"Could I have a glass of water?" "With pleasure! I'll bring it right away."
「我能喝一杯水嗎?」 「**很樂意**!我馬上拿來。」
If you ever need a ride to work, just ask—I'll do it with pleasure.
如果你需要搭車去上班,告訴我——我會**很樂意**幫你。
"Thank you for your help!" "With pleasure, any time."
「謝謝你的幫忙!」 「**很樂意**,隨時都可以。」