"wild horses" بـJapanese
野生馬
التعريف
自由に自然で生きる馬のこと。比喩的には「野生馬でも私を(行かせる/やらせる)ことはできない」という強い決意や拒否の意味で使われる。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
'野生馬でも~できない'의 형태로 흔히 사용되며, 단호한 거절이나 확고한 의지를 강조할 때 쓴다. 실제 동물을 말할 때는 잘 쓰이지 않는다.
أمثلة
Wild horses live freely on the plains.
**野生馬**は草原で自由に暮らしている。
Wild horses couldn't make me tell your secret.
**野生馬**でも君の秘密을 말하게 할 수 없어.
Have you ever seen wild horses?
**野生馬**を見たことがありますか?
Wild horses couldn't keep me away from your wedding!
**野生馬**でもあなたの結婚式に行かないなんてことはないよ!
Don't bother asking—wild horses couldn't convince her to move.
물어볼 필요 없어—**野生馬**라도 그녀를 이사하게 설득 못 할 거야.
Wild horses wouldn't get me on that roller coaster!
**野生馬**でもあのジェットコースター엔 절대 못 타게 해!